-
1 ваза
вазаЯнда ваза стеклянная ваза;
хрустальный ваза хрустальная ваза;
сылнештараш кучылтмо ваза декоративная ваза.
Тиде жапыште Даша ӱстембалне шогышо вазыш пеледыш аршашым йӧнештарылеш ыле. А. Асаев. В это время Даша ставила букет цветов в вазу, стоящую на столе.
-
2 ваза
ваза (емыжым опташ але пеледышлан ыштыме ате). Янда ваза стеклянная ваза; хрустальный ваза хрустальная ваза; сылнештараш кучылтмо ваза декоративная ваза.□ Тиде жапыште Даша ӱстембалне шогышо вазыш пеледыш аршашым йӧнештарылеш ыле. А. Асаев. В это время Даша ставила букет цветов в вазу, стоящую на столе. -
3 su
1. prep. (sul, sullo, sulla, sui, sugli, sulle)1) (stato in luogo) на (в) + prepos.; над + strum.; (moto a luogo) на (в) + acc.; по + dat.una grande ragnatela pendeva sulle nostre teste — над нами (у нас над головой) висела большая паутина
scrive spesso sulla "Stampa" — он часто публикуется в газете "Стампа"
2) (argomento) о (об, обо) + prepos.un magistrato deve indagare su qualcosa, e non contro — судья должен заниматься следствием по делу обвиняемого, а не бороться с ним
3) (circa, verso) около + gen.è alta sul metro e ottanta — её рост, примерно, метр восемьдесят
2. avv.andava su e giù come una tigre in gabbia — он метался, как тигр в клетке
sono saliti su dalla nonna — они пошли наверх, к бабушке
3. interiez.ну!, да ну же!, давай!, смелей!su, sbrigati! — скорей! (живей!, пошевеливайся!)
su, non prendertela! — ну, ну, не обижайся!
4.•◆
sull'imbrunire (sul far della sera) — к вечеру (с наступлением вечера)su per giù — примерно (приблизительно; около + gen.) (avv.)
dormici su, ne parleremo domani! — утро вечера мудренее, завтра поговорим!
ha i suoi anni, ma si tiene su — он далеко не молод, но держится
ce l'ha su con lui perché non l'ha avvisata per tempo — она к нему в претензии за то, что он её не предупредил заранее
su proposta di qd. — по предложению + gen.
ha deciso di mettere su casa a Milano — он решил обосноваться (обзавестись домом, снять, купить квартиру) в Милане
su con la vita! — не вешай нос! (смотри веселее!; scherz. держи хвост морковкой!)
guardare da sotto in su — (anche fig.) смотреть снизу вверх на + acc.
credere sulla parola — верить кому-л. на слово
ventiquattr'ore su ventiquattro — круглосуточно (день и ночь, днём и ночью)
-
4 Tafelaufsatz
сущ.общ. ваза, блюдо (в центре обеденного стола), горка (ваза для закусок, фруктов и т. п. на обеденном столе) -
5 ате
атеГ.: ӓтӹ1. посуда, посудинаШун ате глиняная посуда;
янда ате стеклянная посуда;
шинчал ате солонка;
пеледыш ате ваза;
сакыр ате сахарница;
чернила ате чернильница;
ломыж ате пепельница.
Яра ате дене мӧҥгӧ тольым. В. Иванов. Пришёл я домой с пустой посудой.
2. сосудКалай ате жестяной сосуд.
Пӧртыш под гай кугу той атым пуртен шындышт. О. Тыныш. В дом занесли большой, как котёл, бронзовый сосуд.
3. коробка; небольшой ящичек для чего-нПапирос ате портсигар;
тамак ате табакерка;
шырпе ате спичечная коробка;
кӱмыж-совла ате ящик для посуды.
Тушакын шӱртӧ дене шырпе атым кылден сакен. В. Юксерн. Там на нитке подвесил спичечную коробку.
Толоконцев папирос атым ӧрдыш пыштыш. Н. Ильяков. Толоконцев отложил портсигар в сторону.
4. бутылкаӰстембалие жаритлыме чыве, арака ате-влак коедат. Н. Лекайн. На столе виднеются жареные куры, винные бутылки.
5. в поз. опр. относящийся к посуде, сосуду и т. д. обычно передаётся род. пӰстембалне пел литран ате пундаште аракашт уло. Н. Лекайн. На дне поллитровой бутылки, стоящей на столе, осталась ещё водка.
-
6 ате
Г. ӓ́ты1. посуда, посудина. Шун ате глиняная посуда; янда ате стеклянная посуда; шинчал ате солонка; пеледыш ате ваза; сакыр ате сахарница; чернила ате чернильница; ломыж ате пепельница.□ Яра ате дене мӧҥгӧ тольым. В. Иванов. Пришёл я домой с пустой посудой.2. сосуд. Калай ате жестяной сосуд.□ Пӧртыш под гай кугу той атым пуртен шындышт. О. Тыныш. В дом занесли большой, как котёл, бронзовый сосуд.3. коробка; небольшой ящичек для чего-н. Папирос ате портсигар; тамак ате табакерка; шырпе ате спичечная коробка; кӱмыж-совла ате ящик для посуды.□ Тушакын шӱртӧ дене шырпе атым кылден сакен. В. Юксерн. Там на нитке подвесил спичечную коробку. Толоконцев папирос атым ӧрдыш пыштыш. Н. Ильяков. Толоконцев отложил портсигар в сторону.4. бутылка. Ӱстембалие жаритлыме чыве, арака ате-влак коедат. Н. Лекайн. На столе виднеются жареные куры, винные бутылки.5. в поз. опр. относящийся к посуде, сосуду и т. д. обычно передаётся род. п. Ӱстембалне пел литран ате пундаште аракашт уло. Н. Лекайн. На дне поллитровой бутылки, стоящей на столе, осталась ещё водка. -
7 горка
f (33; рок) kleiner Berg m, Anhöhe; Glasschränkchen n; Rutschbahn; Esb. Ablaufberg m* * *го́рка f (- рок) kleiner Berg m, Anhöhe; Glasschränkchen n; Rutschbahn; ESB Ablaufberg m* * *го́рк|а<-и>ж kleiner Berg m, Anhöhe fде́тская го́рка Rutschbahn fледяна́я го́рка Rodelbahn f* * *n1) gener. Hügel, Rutsche (на детской площадке), Rodelbahn (снежная, ледяная), Erdhügel, Tafelaufsatz (ваза для закусок, фруктов и т. п. на обеденном столе), Glasschrank2) Av. (крутая) Chandelle, Hochziehen (фигура пилотажа), (резкая) Zoom, Hochziehen3) dial. Letsche (для катания)4) milit. Hochziehen (фигура пилота-ока)5) railw. Ablaufanlage, Ablaufberg, Berg (сортировочная), Eselsrücken6) textile. Daumen8) food.ind. Bandsortierer, Bandtrieur9) wood. Chiffonnier (для посуды)10) aerodyn. Chandelle (фигура пилотажа), Aufschwung -
8 Tafelaufsatz
Táfelaufsatz m -es,..sätzeго́рка (ваза для закусок, фруктов и т. п. на обеденном столе) -
9 тетын
стоять на чем-л.вазэр столым тет на столе стоит ваза◊ унаIэ тетын уделять внимание кому-чему-л; доглядеть что-л.унаIэ тебгъэтын уделять внимание; держать под наблюдением кого-что-л.унаIэ теудзэн обратить внимание на кого-что-л. -
10 стоять
[stoját'] v.i. impf. (стою, стоишь)1.2) (pf. простоять) stare ( in piedi)студенты стоят в коридоре и ждут преподавателя — gli studenti stanno aspettando l'insegnante in corridoio
3) sostare4) esserci5) (pf. простоять) conservarsi6) стояться:2.◆стоять у кого-л. над душой — scocciare
"На том стою и не могу иначе" (Лютер) — "Questo è ciò che penso, e non posso fare diversamente" (Lutero)
ругать на чём свет стоит — criticare duramente (dirne di tutti i colori, avercela con qd.)
стоять на задних лапках перед кем-л. — strisciare davanti a qd
стоять горой за + acc. — difendere a spada tratta
хоть стой, хоть падай — da non credere!
См. также в других словарях:
Ваза с цветами из овощей — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Волшебная ваза с дыней — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 40 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пикассо — Пикассо, Пабло Пабло Пикассо Pablo Picasso … Википедия
— Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пикассо, Пабло — Пабло Пикассо Pablo Picasso … Википедия
Пенаты (усадьба) — Координаты: 60°10′00.37″ с. ш. 29°52′04.74″ в. д. / 60.166771, 29.867985 … Википедия
Швеция — Королевство Швеция, гос во на С. Европы. Швед, название страны Sverige, где sve от этнонима (др. сканд. svein, русск. свей) наименования одного из крупных др. швед, племен и rige государство . См. также Свеаборг. Географические названия мира:… … Географическая энциклопедия
Пугачёва, Алла Борисовна — Алла Пугачёва … Википедия
Ниро Вульф — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Олово — (Tin) Металл олово, добыча и месторождения олова, производство и применение металла информация о металле олово, свойства олова, месторождения и добыча олова, производство и применение металла Содержание Определение термина История… … Энциклопедия инвестора
Кейстут — Кейстут … Википедия